Acho que talvez em outra vida ou época... eu deveria ter sido rei.
Mislim da bih u drugom životu ili vremenu bio kralj.
E se eu não fosse casado naquela época, eu a teria levado embora daquele bar tão rápido que teria alisado a permanente de que ela gostava tanto.
Da tada nisam bio oženjen, šmugnuo bih sa njom tako brzo iz kafiæa, da bi joj se izravnao minival za koji je mislila da joj tako dobro stoji.
Gostaria de lembrá-lo que em certa época, eu e várias outras aqui, lhe chupamos ferozmente e com prazer!
Htela bih da te podsetim da u izvesnom trenutku, ja i nekolicina drugih ovde smo ti pušile sa dovoljnom žestinom da prevrnemo škunu!
Na época, eu não acreditava em maldições, fantasmas ou espíritos, mas agora sim.
U to vreme... PROLEÆE 1818... Ja nisam verovao u kletve, duhove ili duše. Sada, da.
Na época eu estava ferido, e Lyn não me levou com ele.
Тада сам био повређен што ме Лин није повео са собом.
Eu cresci aqui, na época eu dirigia.
Odrastao sam ovde, vozio sam tada.
Recebi a mensagem do meu amigo, Niv Cohen, mas não posso ajudá-la, porque naquela época, eu lecionei História da Matemática em Paris.
Dobio sam poruku od mog prijatelja Niv Cohena, ali ja vam ne mogu pomoæi jer u to vreme, sam predavao istoriju matematike u Parizu.
Na época, eu vi isso gravado em uma relíquia de família.
Vidio sam ugravirano na jednoj staroj škrinji.
Nessa época eu tinha o cabelo comprido.
Ali, tada sam imao i dugu kosu.
Mas olhando o que foi destruído... na época eu achei que precisava ser feito.
Ali osvrcuci se nazad.. Tada sam mislio da je to ispravno..
Naquela época eu prometi que cuidaria dela.
Tad sam joj obeæao da æu se brinuti za nju.
Naquela época, eu sempre era pontual.
Tih dana sam uvek bio taèan.
Na época, eu era muito jovem para entender que parte de ser marido por um dia era algo que eu não podia fazer.
U to vreme, bio sam premlad da shvatim šta to znaèi biti suprug na jedan dan. Nisam bio sposoban da se nosim s tim.
Nessa época, eu precisava lhe devolver... a esperança de que podíamos vencer.
Taдa сaм ти мoрao врaтити нaду дa мoжeмo пoбeдити.
E mesmo na época, eu sabia que eu seria diferente de todas as outras garotas.
čak sam i onda znao da ću biti drukčiji od ostalih djevojčica.
Claro que na época eu era bem menor.
Naravno, onda sam bio mnogo manji.
Se alguém tivesse perguntado meu nome naquela época, eu não saberia dizer.
Да ме је тада неко питао како се зовем, не бих знао.
Não fui um bom homem naquela época, eu sei disso.
Nije bila I 't dobrog čovjeka tada. Znam da je.
Na época, eu cuidava da Elena e Jeremy e não queria arrastá-los para mais problemas.
Pa, u to vreme, brinula sam o Eleni i Džeremiju, i nisam želela da im pružim još bola.
Mas, em outra época, eu estaria aqui com você.
Ali nekada bih ja bila ovde sa tobom.
Nessa época, eu não sabia de nada.
U to doba ništa nisam znao.
Naquela época, eu sempre escolhia rapazes que tinham a sombra da morte sobre si.
U one dane, ja uvek izabrala decaka koji je imao senu smrti na njih.
E meu pai costumava dizer naquela época, "Eu vou espalhar minhas filhas em todos os quatro cantos do mundo."
У то време, мој отац је говорио, "Све четири своје ћерке послаћу на четири краја света".
E naquela época eu não estava pensando em mudar o mundo.
U to vreme nisam mislio o menjanju sveta;
Na época, eu também estava grávida.
U to vreme sam takođe bila trudna.
Tenho que dizer, naquela época, eu realmente não conseguia nem mesmo achar o pássaro.
Морам рећи да у то време, нисам могао ни да нађем птицу.
E nesta época eu já estava envolvido.
I do tog trenutka sam već bio navučen.
Na época, eu estava terminando o 8º ano, e foi uma transição para mim ir para o ensino médio.
I završavala sam osmi razred, i to je bio veliki prelaz za mene da odem u srednju školu.
(Risos) E naquela época, eu fiquei com o ouvido apurado, identificando pássaros apenas pelo som de quando batiam contra o vidro.
(Smeh) I u tim danima, razvio sam sluh da prepoznam ptice samo po zvuku udara koji se čuje kada nalete na staklo.
Desde aquela época eu sou fascinada por essa língua incrível.
Od tog trenutka sam fascinirana ovim neverovatnim jezikom.
Com o benefício da retrospectiva, agora eu sei que o trabalho era me preparar para uma vida como vendedor ou operário, mas na época eu sentia que o trabalho era me forçar à submissão ao que ocorria ao meu redor.
Sa sadašnjim iskustvom, znam da je to trebalo da me pripremi za život radnika, ali sam tad mislio da će me ubiti od dosade i pokoriti.
Achei que minha ideia era ótima, mas a ideia dele é genial, e, naquela época, eu sabia que a ideia dele era melhor que a minha, mas não sabia explicar por quê.
Mislio sam da je moja ideja prilično dobra, ali njegova je bila genijalna. Još tada sam znao da je njegova ideja bolja od moje, ali nisam mogao da objasnim zašto.
Bom, naquela época eu estava morando na Filadélfia, que é uma cidade grande, então achei que as possibilidade seriam diversas.
U to vreme sam živela u Filadelfiji, to je veliki grad, i shvatila sam da na tolikom prostoru ima puno mogućnosti.
Por razões complicadas, das quais vou falar mais tarde, quando olho para esta imagem, naquela época eu pensava: "Geena, você conseguiu, você conseguiu, você chegou lá".
Iz komplikovanih razloga, kojih ću se kasnije dotaći, kada pogledam ovu sliku u to vreme sam pomislila: Džina, uradila si to, uspela si, došla si do cilja.
E naquela época, eu não podia trabalhar no mercado de ações, não podia dirigir um ônibus, nem pilotar um avião.
U to vreme, nisam mogla da radim na berzi, nisam mogla da vozim autobus ili avion.
Assim, enquanto a Índia celebrava o centenário do nascimento de Gandhi em 1969 -- na época eu tinha 15 anos -- eu tive uma ideia.
Zato, kada je Indija slavila stogodišnjicu od rođenja Mahatme Gandija, 1969. - tada mi je bilo 15 godina - nešto mi je palo na pamet.
Na época, eu tinha oito anos e vivia no vilarejo com a minha avó, que criava a mim e a outras crianças.
Tada sam imala osam godina, živela sam u selu sa svojom bakom, koja je odgajala mene i drugu decu.
Naquela época eu mal conhecia Calais, mas levei pouco tempo para entender que Calais é conhecida por dois motivos:
Tada jedva da sam znao za Kale, ali trebalo mi je dve do tri sekunde da otkrijem da je Kale u suštini poznat po dve stvari.
Ela me deu isso para pôr na minha mesa, para minha saúde, porque, na época, eu estava trabalhando no meu primeiro negócio.
Дала ми је ово да ставим на радни сто због личног здравља, јер сам у то време радио на свом првом правом бизнису.
CA: Só... KA: Na verdade, nessa época eu estava trabalhando numa produção para um fotógrafo de moda.
KA: Samo - KA: Ustvari, radila sam u to vreme, producirala za jednog modnog fotografa.
E naquela época eu era bastante supersticioso.
i u tom periodu bio sam vrlo sujeveran.
Naquela época, eu conheci uma pessoa extraordinária, Peter Thum, que me inspirou com suas ações.
Tada sam upoznao jednog neverovatnog čoveka, Pitera Tuma, čija dela su me inspirisala.
Antes daquela época eu nunca tinha ido para longe da minha casa no Malawi.
Pre toga nikada nisam bio daleko od svoje kuće u Malaviju.
E naquela época, eu de fato perdi mais parentes, como também professores que me ensinaram, para o HIV/AIDS.
U tom periodu je epidemija HIV/SID-e usmrtila mnogo mojih rođaka, a takođe i nastavnika koji su me podučavali.
1.0648591518402s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?